Monday 14 July 2008

conflito/conflict

O conflito interno é perdido após a vitória externa. Fracasso, derrota, constantes em minha vida, ou sobrevida, pois só há tempo para a sobrevivência. Atrair a atenção, perder a dignidade, destruir o orgulho. O orgulho próprio, tão difícil de enxergar em mim mesmo, retarda o caminhar, já tão atolado na cultura pós-contemporânea pela perspectiva marginal. Posição marginal vista como incluída pelos marginais das margens: são os níveis de pólos e margens e os pólos locais nas margens e o centro dos pólos e as margens próximas do centro e os pólos das margens próximas do centro e os pólos marginais com mais ou menos influência global. Microcosmo e macrocosmo, indivíduo e universo, qual é a divisão, onde localiza-se o conflito afinal?



The internal conflict is lost after the external victory. Failing, defeat, constants in my life, or surlife, for there is only time for survival. To attract attention, to lose dignity, to destroy pride. Self-pride, so difficult to see in myself, hinders the walk, already so mired in the post-contemporary culture from the marginal perspective. Marginal position seen as included by the marginals of the margins: such are hte levels of poles and margins and local poles in the margins and the centre of poles and the margins next to the centre and the poles of the margins next to the centre and the marginal poles with more or less global influence. Microcosm and macrocosm, individual and universe, what is the division, where is the conflict located after all?